Así se acabaría con el terrorismo, Sr. Bush (R.Bowan)
Páginas:
kyra | Publicado el 02-04-2003 14:04:47 |
|
|
Traducción de la carta enviada al Presidente de los EEUU por Robert Bowan, Obispo de la Iglesia de Florida, Teniente Coronel y ex combatiente de Vietnam "Señor Presidente: Cuente la verdad al pueblo, Sr. Presidente, sobre el terrorismo. Si los mitos acerca del terrorismo no son destruidos, entonces la amenaza continuará hasta destruirnos por completo. La verdad es que ninguna de nuestros millares de armas nucleares puede protegernos frente a esa amenaza. Ni el sistema de "guerra en las estrellas" - no importa cuán técnicamente avanzado sea ni cuántos trillones de dólares se hayan gastado en él - podrá protegernos de una sola arma nuclear traída en un barco, avión o auto alquilado. Ni siquiera una sola arma de nuestro vasto arsenal, ni siquiera un centavo de los U$ 270.000.000.000.000 (sí, esos mismos doscientos setenta billones de dólares) gastados por año en el llamado "sistema de defensa", pueden evitar una bomba terrorista. Esto es un hecho militar. Como Teniente coronel retirado y frecuente conferencista en asuntos de seguridad Nacional, siempre cito el salmo 33: "Un rey no está a salvo por su poderoso ejército, así como un guerrero no está a salvo por su enorme fuerza". La reacción obvia es: "Entonces, ¿qué podemos hacer? ¿No existe nada para garantizar la seguridad de nuestro pueblo? Sí, existe..... Pero para entender eso, precisamos saber la verdad sobre la amenaza. Sr. Presidente, Ud. no contó al pueblo americano la verdad sobre por qué somos el blanco del terrorismo, cuando explicó por qué bombardearíamos Afganistán y Sudán. Ud. dijo que somos el blanco del terrorismo porque defendemos la democracia, la libertad y los derechos humanos del mundo. ¡Qué absurdo, Sr. Presidente! . Somos blanco de los terroristas porque, en la mayor parte del mundo, nuestro gobierno defendió la dictadura, la esclavitud y la explotación humana. Somos blanco de los terroristas porque somos odiados. Y somos odiados porque nuestro gobierno ha hecho cosas odiosas. ¿En cuántos países agentes de nuestros gobiernos depusieron a líderes popularmente elegidos, sustituyéndolos por dictadores militares, marionetas dispuestas a vender su propio pueblo a corporaciones norteamericanas multinacionales? Hicimos eso en Irán cuando los marines y la CIA derrocaron a Mossadegh, porque él tenía la intención de nacionalizar el petróleo. Y lo sustituimos por el Sha Reza Palhevi y armamos, entrenamos y pagamos a su odiada guardia nacional-la SAVAK - que esclavizó y embruteció al pueblo iraní para proteger el interés financiero de nuestras compañías de petróleo. Después de eso, ¿será difícil de imaginar que existan en Irán personas que nos odien? Hicimos lo mismo en Chile, hicimos lo mismo en Vietnam, y ahora intentamos hacerlo en Iraq. ¿Y cuántas veces hicimos eso mismo en Nicaragua y en otras repúblicas de América Latina? Una y otra vez, hemos destituido a líderes populares que deseaban repartir las riquezas de su tierra entre el pueblo que las generó. Nosotros los suplantamos por tiranos asesinos que venderían a su propio pueblo para que, mediante el pago de abultadas propinas para engordar sus cuentas particulares, las riquezas de su propia tierra pudieran ser tomadas por la Dominó Sugar, la United Fruit Company, la Folgers, y por ahí va todo. En cada país, nuestros gobiernos obstruyó la democracia, sofocó la libertad y pisoteó los derechos humanos. Por eso somos odiados en todo el mundo. Por eso somos el blanco de los terroristas. El pueblo de Canadá disfruta de la democracia, la libertad y los derechos humanos, así como el pueblo de Noruega y Suecia. ¿Ud. escuchó hablar de que embajadas canadienses, noruegas o suecas eran bombardeadas? Nosotros no somos odiados porque practicamos la democracia, la libertad o los derechos humanos. Somos odiados porque nuestro gobierno niega esos valores a los pueblos de los países del tercer mundo, cuyos recursos son codiciados por nuestras corporaciones multinacionales. Ese odio que sembramos se volvió en contra nuestra para alertarnos en forma de terrorismo, que en el futuro será terrorismo nuclear. Una vez dicha la verdad sobre la amenaza terrorista, y una vez que se entienda, la solución se torna obvia. Nosotros necesitamos cambiar nuestras costumbres. Librémonos de nuestras armas nucleares (unilateralmente si es preciso) y mejorará nuestra seguridad. Cambiando drásticamente nuestra política exterior, garantizaremos nuestra seguridad interior. En lugar de enviar a nuestros hijos e hijas a todo el mundo para matar árabes (y tan a menudo para morir), con el fin de apropiarnos el petróleo que existe debajo de sus arenas, deberíamos mandarlos para que reconstruyan sus infraestructuras, los provean de agua limpia y proporcionen alimentos a sus niños que mueren de hambre. En vez de continuar matando diariamente a millares de niños iraquíes con nuestras sanciones económicas, deberíamos ayudar los iraquíes a reconstruir sus centrales eléctricas, sus estaciones de tratamiento de agua, sus hospitales, y todas las otras cosas que destruimos y luego les impedimos reconstruir, bajo amenaza de sanciones económicas. En lugar de entrenar a terroristas y escuadrones de la muerte, deberíamos cerrar la Escuela de las Américas. En vez de promover las revueltas, la desestabilización, el asesinato y el terror alrededor del mundo, deberíamos abolir la CIA y dar el dinero que ella gasta a agencias de asistencia. Resumiendo: deberíamos, en vez de ser malos, ser buenos; y de serlo, ¿a quién le interesaría detenernos? ¿Quién tendría razones para odiarnos? ¿Quién tendría motivos para bombardearnos? Esa es la verdad, Sr. Presidente. Eso es lo que el pueblo norteamericano precisa escuchar. (Robert Bowan voló en 101 misiones de combate en Vietnam. Actualmente es Obispo de la United Catholic Church en Melbourne Beach, Florida) |
|
taigcris | Publicado el 02-04-2003 15:04:54 |
|
|
de cuanta verdad va dotada esta carta, la causa del terrorismo y la miseria de muchos pueblos subdesenvolupados es de de los paises desenvolupados... mientras ellos mueren de hambre por la baja economia de la que disponen aquí nos gastamos el dinero en armamento y en (supuesta) ayuda humanitaria. Todo el mundo sabe que saddam hussein es un dictador pero el solo es uno más, no solo al sur de Europa se encuentran las dictaduras... |
|
Páginas: