SECCIÓN DESACTIVADA

Esta sección ya no está activa en LL, pero está disponible como archivo para su consulta.

Foros > Literatura

Novela policiaca y derecho (Era:Razonamiento Abductivo?)

chana
    chana
    ¿Sobre "El pozo y el péndulo"? Que era uno de mis cuentos preferidos de pequeña. Una tiene gustos muy macabros. Ahora, mi preferido es "El barril de amontillado": "¡Por el amor de Dios, Montresor!". Buscaré lo del método abductivo. Ahora mismo, me cuesta pensar.

    (Prosigo con mi diarrea digital)
    sophirealderiel
      sophirealderiel

      Razonamiento Abductivo?
      Hola a todos.
      Primero, yo no se muy bien en donde poner mis mensajes; busqué a alguien que hubiese scrito algún comentario de Edgar allan Poe pero no encontré. Así que me tomé el atrevimiento de empezar una charla sobre él : )
      No se, pueden comentar algo de "el pozo y el péndulo" o "la caida de la casa usher", o no se, lo que quieran hablar de él...yo encantada de compartir con ustedes : D.
      Si alguién ya leyó "los asesinatos en la rue morgue" y descubrió cual era el método abductivo por favor puede hacer el comentario acá para ayudarme con la tarea q me dejaron el lógica jurídica (je, yo toa vaga icon_razz.gif )
      Gracias
      raiza
        raiza
        Y El Cuervo?? donde queda El Cuervo??? smash.gif

        Esto...el metodo abductivo enlazado directamente en Asesinatos en la calle Morgue o puede ser en cualquier otra obra de el? que dices de "Un descenso al Maelstróm" o "La carta robada"??



        Un besazo
        chana
          chana
          SophireAlderiel (¿he puesto bien el nombre?), sigo sin poder ayudarte con lo de "Los asesinatos de la calle Morgue". No tengo aquí el texto y no me acuerdo como para obsequiarte con excesivas alegrías. Sí recuerdo mejor, como dice Raiciña, "La carta robada". Y si yo estoy en mi ser (¡no te fíes mucho), lo del método abductivo se refiere a la lógica de la investigación (científica o policíaca, por ejemplo). Frente a la deducción o la inducción, Peirce habla de la abducción: basarse en indicios para plantear una hipótesis explicativa probable, lo que está muy claro en el cuento de Poe... ¡o en las historias de Sherlock Holmes.

          No sé muy bien la relación con el derecho, pero si te lo plantearon en "lógica jurídica", digo yo que tendrá que ver con las argumentaciones legales ¿no?. No estés tan vaga y, cuando la tengas, explícanos la solución del enigma. A mi me interesa.
          popnoart
            popnoart
            No se si este post va de literatura o derecho, pero me meto en él.


            Yo creo que el método abductivo se refiere a la escena de "los asesinatos en la rue morgue" en la que van los dos protagonistas por la calle, cada uno pensando en sus cosas y en un momento dado Dupin(se llama así el detective, no?) dice algo que va totalmente con el hilo de pensamientos del otro, con lo cual este se queda flipado y se pregunta si Dupin le lee el pensamiento.

            Dupin lo único que ha hecho es fijarse en un momento dado que su compañero mira, no se.. la luna, por ejemplo(ahora no me acuerdo de como es exactamente la secuencia), y piensa que su amigo recordará entonces que la ultima vez que hubo luna llena fue cuando su novia le dejó, y que ese pensamiento le llevará a pensar en que su novia se ha ido a vivir a Londres, y Londres le recordará la niebla, y la niebla, que tiene que tomar un barco el lunes, y ese pensamiento le llevará a acordarse de que se marea..justo en ese momento Dupin le dice: -tengo un remedio perfecto contra le mareo, y vualá: magia!


            Creo recordar que el detective decía que practicaba la inversión de los pensamientos, me hizo gracia porque yo muchas veces lo hago, te encuentras pensando una cosa y te dices, ¿como he llegado hasta aquí? y empiezas a pensar hacia atras: esto vino de esto, y esto, de esto otro...

            Para un abogado o detective supongo que consistiría en evaluar/deducir a la inversa: tienes una escena del crimen y empiezas, los restos de polvora en la ropa del muerto esta ahí porque se ha disparado de cerca, si se ha disparado de cerca es porque o se conocían, o han forcejeado, o...y asi sucesivamente.


            Yo creo que lo de método abductivo se refiere a eso, aunque no tengo ni idea de derecho y probablemente estaré totalmente equivocada. icon_razz.gif

            AVISO: la secuencia esta me la he sacado de la manga y cualquier parecido con "los asesinatos en la rue morgue" sería un milagro.
            chana
              chana
              Magnífico! icon_wink.gif
              popnoart
                popnoart
                si, entonces tiene pinta de ser eso, tienes un final y tienes que inventarte/deducir un razonamiento lógico que llegue a esa conclusión.
                chana
                  chana
                  Abductivamente, Popnoart explica:
                  AVISO: la secuencia esta me la he sacado de la manga y cualquier parecido con "los asesinatos en la rue morgue" sería un milagro.


                  Tienes "una manga muy ancha"... y muy sabia. Me parece que sí; que lo de la abducción debe ir por ahí, por el tipo de razonamiento intuitivo. ¡Joé con "los asesinatos...."
                  sophirealderiel
                    sophirealderiel
                    ay si, yo tb creo que tiene que ver con la "intuición". Es que según Peirce, se trata de estudiar hechos e inventar una teoria para explicarlos.
                    el objetivo de éste es entonces buscar una lógica causal para resolver determinado caso.
                    hey, bien popnoart y chana por las respuestas....me va a servir lo de P*** para mañana.
                    Vamo a ver que dice el prof.
                    Bien.
                    popnoart
                      popnoart
                      Os dejo aquí la secuencia de la que hablo:


                      Íbamos una noche paseando por una calle larga y sucia, cercana al Palais Royal. Al
                      parecer, cada uno de nosotros se había sumido en sus propios pensamientos, y por lo menos
                      durante quince minutos ninguno pronunció una sola sílaba. De pronto, Dupin rompió el silencio
                      con estas palabras:
                      En realidad, ese muchacho es demasiado pequeño y estaría mejor en el Théâtre des
                      Varietés.
                      No cabe duda repliqué, sin fijarme en lo que decía y sin observar en aquel momento,
                      tan absorto había estado en mis reflexiones, el modo extraordinario con que mi interlocutor había
                      hecho coincidir sus palabras con mis meditaciones.
                      Un momento después me repuse y experimenté un profundo asombro.
                      Dupin dije gravemente, lo que ha sucedido excede mi comprensión. No vacilo en
                      manifestar que estoy asombrado y que apenas puedo dar crédito a lo que he oído. ¿Cómo es
                      posible que haya usted podido adivinar que estaba pensando en... ?
                      Diciendo esto, me interrumpí para asegurarme, ya sin ninguna dada, de que él sabía
                      realmente en quién pensaba.
                      ¿En Chantilly? preguntó. ¿Por qué se ha interrumpido? Usted pensaba que su
                      escasa estatura no era la apropiada para dedicarse a la tragedia.
                      Esto era precisamente lo que había constituido el tema de mis reflexiones. Chantilly era
                      un ex zapatero remendón de la rue Saint Denis que, apasionado por el teatro, había
                      representado el papel de Jeries en la tragedia de Crebillon de este título. Pero sus esfuerzos
                      habían provocado la burla del público.
                      Dígame usted, por Dios exclamé, por qué método, si es que hay alguno, ha
                      penetrado usted en mi alma en este caso.
                      Realmente, estaba yo mucho más asombrado de lo que hubiese querido confesar.
                      Ha sido el vendedor de frutas contestó mi amigo quien le ha llevado a usted a la
                      conclusión de que el remendón de suelas no tiene la suficiente estatura para representar el papel
                      de Jerjes et id genus omne.
                      ¿El vendedor de frutas? Me asombra usted. No conozco a ninguno.
                      Sí; es ese hombre con quien ha tropezado usted al entrar en esta calle, hará unos
                      quince minutos.
                      Recordé entonces que, en efecto, un vendedor de frutas, que llevaba sobre la cabeza
                      una gran banasta de manzanas, estuvo a punto de hacerme caer, sin pretenderlo, cuando
                      pasábamos de la calle C... a la calleja en que ahora nos encontrábamos. Pero yo no podía
                      comprender la relación de este hecho con Chantilly.
                      No había por qué suponer charlatanerie alguna en Dupin.
                      Se lo explicaré me dijo. Para que pueda usted darse cuenta de todo claramente,
                      vamos a repasar primero en sentido inverso el curso de sus meditaciones desde este instante en
                      que le estoy hablando hasta el de su rencontre con el vendedor de frutas. En sentido inverso, los
                      más importantes eslabones de la cadena se suceden de esta forma: Chantilly, Orión, doctor
                      Nichols, Epicuro, estereotomía de los adoquines y el vendedor de frutas.
                      Existen pocas personas que no se hayan entretenido, en cualquier momento de su vida,
                      en recorrer en sentido inverso las etapas por las cuales han sido conseguidas ciertas
                      conclusiones de su inteligencia. Frecuentemente es una ocupación llena de interés, y el que la
                      prueba por primera vez se asombra de la aparente distancia ilimitada y de la falta de ilación que
                      parece median desde el punto de partida hasta la meta final. Júzguese, pues, cuál no sería mi
                      asombro cuando escuché lo que el francés acababa de decir, y no pude menos de reconocer
                      que había dicho la verdad. Continuó después de este modo:
                      Si mal no recuerdo, en el momento en que íbamos a dejar la calle C... hablábamos de
                      caballos. Éste era el último tema que discutimos. Al entrar en esta calle, un vendedor de frutas
                      que llevaba una gran banasta sobre la cabeza, pasó velozmente ante nosotros y lo empujó a
                      usted contra un montón de adoquines, en un lugar donde la calzada se encuentra en reparación.
                      Usted puso el pie sobre una de las piedras sueltas, resbaló y se torció levemente el tobillo.
                      Aparentó usted cierto fastidio o mal humor, murmuró unas palabras, se volvió para observar el
                      montón de adoquines y continuó luego caminando en silencio. Yo no prestaba particular atención
                      a lo que usted hacía, pero, desde hace mucho tiempo, la observación se ha convertido para mí
                      en una especie de necesidad.
                      »Caminaba usted con los ojos fijos en el suelo, mirando, con malhumorada expresión,
                      los baches y rodadas del empedrado, por lo que deduje que continuaba usted pensando todavía
                      en las piedras. Procedió así hasta que llegamos a la callejuela llamada Lamartine, que, a modode prueba, ha sido pavimentada con tarugos sobrepuestos y acoplados sólidamente. Al entrar en
                      ella, su rostro se iluminó, y me di cuenta de que se movían sus labios. Por este movimiento no
                      me fue posible dudar que pronunciaba usted la palabra «estereotomía», término que tan
                      afectadamente se aplica a esta especie de pavimentación. Yo estaba seguro de que no podía
                      usted pronunciar para sí la palabra «estereotomía» sin que esto le llevara a pensar en los
                      átomos, y, por consiguiente, en las teorías de Epicuro. Y como quiera que no hace mucho rato
                      discutíamos este tema, le hice notar a usted de qué modo tan singular, y sin que ello haya sido
                      muy notado, las vagas conjeturas de ese noble griego han encontrado en la reciente cosmogonía
                      nebular su confirmación. He comprendido por esto que no podía usted resistir a la tentación de
                      levantar sus ojos a la gran nobula de Orión, y con toda seguridad he esperado que usted lo
                      hiciera. En efecto, usted ha mirado a lo alto, y he adquirido entonces la certeza de haber seguido
                      correctamente el hilo de sus pensamientos. Ahora bien, en la amarga tirada sobre Chantilly,
                      publicada ayer en el Musée, el escritor satírico, haciendo mortificantes alusiones al cambio de
                      nombre del zapatero al calzarse el coturno, citaba un verso latino del que hemos hablado
                      nosotros con frecuencia. Me refiero a éste:
                      Perdidit antiquum litera prima sonum 1 .
                      »Yo le había dicho a usted que este verso se relacionaba con la palabra Orión, que en
                      un principio se escribía Urión. Además, por determinadas discusiones un tanto apasionadas que
                      tuvimos acerca de mi interpretación, tuve la seguridad de que usted no la habría olvidado. Por
                      tanto, era evidente que asociaría usted las dos ideas: Orión y Chantilly, y esto lo he comprendido
                      por la forma de la sonrisa que he visto en sus labios. Ha pensado usted, pues, en aquella
                      inmolación del pobre zapatero. Hasta ese momento, usted había caminado con el cuerpo
                      encorvado, pero a partir de entonces se irguió usted, recobrando toda su estatura. Este
                      movimiento me ha confirmado que pensaba usted en la diminuta figura de Chantilly, y ha sido
                      entonces cuando he interrumpido sus meditaciones para observar que, por tratarse de un
                      hombre de baja estatura, estaría mejor Chantilly en el Théâtre des Varietés.
                      gonso
                        gonso
                        Cómo los típicos juegos de advinar qué ha pasado? Entonces, en eso se basa el "genero" literario detectivesco desde Poe hasta Agatha Christie, en el método abductivo?


                        Yo soy más partiario de los aspectos gótico-románticos de Poe, ese poema melancólico, osuro y rabioso a la vez, que es "Annabel Lee", el maquiavélico gato negro o sus relatos cómicos...
                        sophirealderiel
                          sophirealderiel
                          Tiene que ver muchisimo con el Derecho.
                          Aunque no cualquiera puede utilizar éste método abductivo...o bueno, si pueden, pero el problema es saberlo manejar.

                          Acá hay algo interesante:
                          http://www.scielo.cl/scielo.php?script= ... es&nrm=iso

                          *********
                          Yo no se entonces si el personaje de El doctor Rhodes en "intención criminal" de Robin cook también utiliza el método abductivo para lograr probar su inocencia sobre la acusación por negligencia de la muerte de una de sus pacientes embarazadas al aplicarle la anestesia en el proceso del parto.

                          o es el deductivo o inductivo???....aish no se ahora.
                          sophirealderiel
                            sophirealderiel
                            ayyy nooooo¡¡¡¡ Otra vez publiqué esto en donde no debía.

                            Bueno, debe estar en "razonamiento deductivo". icon_redface.gif

                            Bueno, pero podemos empezar acá una charla sobre la novela policial¡¡¡

                            Acá hay una entrevista a Borges muy interesante..

                            http://www.revistacontratiempo.com.ar/borges2.htm


                            Si si si hablemos sobre eso para que no sea taan grave mi error je.

                            Bien
                            popnoart
                              popnoart
                              SophireAlderiel, te parece que pegue este post al anterior sobre Poe y lo retitule: Derecho y literatura o algo asi? Creo que asi estaría mejor y así no nos rascariamos la cabeza cada vez que vemos un post de derecho...por cierto donde esta metida la abogada azul del foro que no aparece pro aquí? Esta chica a parece y desaparece... icon_lol.gif
                              popnoart
                                popnoart
                                ja,ja,ja, justo lo que yo pensaba, ahora mismo lo pego

                                Login

                                ¿Olvidaste la contraseña?