¿Somos Gays, lesbianas u homosexuales?
Páginas:
raiza | Publicado el 01-11-2006 18:11:31 |
|
|
Yo es que sigo viendo el dedo "acusador" en la votacion ![]() En fin, a lo que iba. Algo que creo ha de ser de dominio publico es que un idioma como el nuestro (y que a mi me parece fabuloso y sencillamente hermoso) no puede ni debe dejar de desarrollarse (y no solo crecer). Hasta ahi todo bien, El asunto viene cuando, por moda o falta de luces,entre otras cosas, olvidamos que para que una palabra o frase de otro idioma entre adecuadamente en el nuestro ha de ser porque no haya como explicarla, es decir, que no haya un correlativo en el nuestro. ¿Diriamos dog en vez de perro? ¿woman en lugar de mujer?. En nuestros diccionarios (si, no me tireis piedras, que se que estan desactualizados) se intenta recoger, aunque no se logre, las palabras que nos permiten entendernos. ¿Acaso es mas importante el idioma ingles ante el español?¿ o nos sentimos inferiores y pretendemos lucirnos? Nuestro idioma es hermoso, para mi, repito, y deberiamos, antes de ceder tan facilmente ante el asalto del modernismo mal entendido, disfrutarlo. En nuestro idioma hay un correlativo para el gay en ingles, y es homosexual. Si buscamos el significado de la palabra gay nos saldra homosexual. Si gay se aplica en ingles tanto a mujeres como a hombres, es simplemente porque se es homosexual independientemente del sexo biologico. Y en español somos homosexuales. Dentro del grupo homosexual hay hombres y mujeres. Estas ultimas pueden ser llamadas lesbianas (aunque no provengan de Lesbos). El problema es ahora ¿como llamar al hombre homosexual en español? ![]() Pero ese no es ya asunto mio,que bastante me cuesta ya con mi nombre ;) [spoiler]Para quien aun necesite explicaciones, esto va en sentido bromista. Nada en serio,¿eh?[/spoiler] |
|
wendybcn | Publicado el 15-11-2006 13:11:17 |
|
![]() |
Etimológicamente "Gay" es una palabra occitana que significa "feliz". Oscar Wilde y sus amigotes la adoptaron para referirse a sí mismos de forma no ofensiva... No es una palabra inglesa, como la mayoría de la gente cree. "Lesbiana" es una habitante de la isla de Lesbos, actual Mytilene (le cambiaron el nombre por bollera). Se llama así a las mujeres que aman a mujeres porque una histórica e intelectual bollera, Safo, era de allí. Por lo que también una relación entre dos mujeres se llama "sáfica". "Homosexual" etimológicamente significa "de igual sexo" (homo significa igual en griego, no "hombre"). De modo que las palabras con las que realmente me identifico son "gay" y "homosexual". No me gusta en absoluto el término "lesbiana", yo no nací en Lesbos y nada tengo que ver con Safo. En realidad "Gay", o sea, en español [gai] (no se pronuncia "guei") es el adjetivo que más me gusta, por ser el más positivo de los tres. [w] |
|
cleis | Publicado el 15-11-2006 16:11:30 |
|
![]() |
Pues como nos agarremos a la etimología empezamos a tener problemas...ahí están los que basándose en el origen etimológico de "matrimonio" consideran imposible que nos casemos...y de ahí a las peras y las manzanas. Las palabras están vivas y significan lo que el pueblo quiere que signifiquen. Aunque los de la real academia de la lengua se resistan a modificar la definición de matrimonio. Y yo soy lesbiana. |
|
wendybcn | Publicado el 17-11-2006 08:11:13 |
|
![]() |
me parece estupendo, yo soy mujer gay! | |
ainarita | Publicado el 17-11-2006 16:11:45 |
|
|
Yo soy yo.. | |
wendybcn | Publicado el 20-11-2006 15:11:30 |
|
![]() |
![]() ![]() [w] |
|
laola | Publicado el 28-11-2006 23:11:38 |
|
![]() |
Raiza Wrote: |
|
brigitte | Publicado el 29-11-2006 13:11:27 |
|
![]() |
INCONFES Wrote:yo soy unicamente SEXUAL , y las etiquetas que se las ponga quien las necesite! |
|
lothiniel | Publicado el 29-11-2006 23:11:10 |
|
![]() |
Pues lesbiana, aunque la verdad es que uso mas bollo, bollito, bollera... pero bueno ![]() |
|
Páginas: